accettare (ww):
aanvaarden(it) —.
(de) sich mit etwas einverstanden erklären.
(de) in Empfang nehmen.
(de) einen Vorschlag oder ein Angebot: akzeptieren.
(de) etwas von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen.
(en) to agree to.
(en) to receive with consent.
(en) to endure patiently.
(en) to receive officially.
(en) to agree to pay., aannemen(en) to agree to.
(en) to receive with consent.
(en) to receive officially.
(en) to endure patiently.
(en) to agree to pay.
(es) [1] Tomar, aceptar.
(fr) (Pronominal) Accepter sa condition.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —., accepteren(de) einen Vorschlag oder ein Angebot: akzeptieren.
(de) in Empfang nehmen.
(de) etwas von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen.
(en) to agree to.
(en) to receive officially.
(en) to endure patiently.
(en) to receive with consent.
(en) to agree to pay.
(es) [1] Tomar, aceptar.
(sv) gå med på., ontvangen(en) to agree to.
(en) to endure patiently.
(en) to receive with consent.
(en) to receive officially.
(en) to agree to pay.
(es) [1] Tomar, aceptar., ondergaan(en) to agree to.
(en) to endure patiently.
(en) to receive officially.
(en) to receive with consent.
(en) to agree to pay., verdragen(en) To allow without explicit approval.
(fr) (Transitif) Tolérer, ne pas empêcher, même si on le peut.., aksepteren(de) sich mit etwas einverstanden erklären., dulden(en) To allow without explicit approval., gedogen(en) To allow without explicit approval., genieten(es) [1] Tomar, aceptar., graag ontvangen(en) to accept willingly., inwilligen(fr) Se rendre complaisamment à des sentiments ou une volonté., krijgen(es) [1] Tomar, aceptar., slikken(en) to believe or accept., toelaten(en) To allow without explicit approval., tolereren(en) To allow without explicit approval., toucheren(es) [1] Tomar, aceptar., verwelkomen(en) to accept willingly.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com