calmo (bn):
rustig(de) adverbialer Gebrauch: unbekümmert, unbesorgt, getrost.
(de) frei von Geräuschen oder Lärm.
(de) —.
(de) —.
(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset.
(de) beherrscht, gesammelt.
(en) having little motion.
(fr) posé, tranquille.
(fr) Qui n’est pas énervé., kalm(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset.
(de) beherrscht, gesammelt.
(en) free from anger and anxiety.
(en) having little motion.
(fr) Qui n’est pas énervé.
(fr) posé, tranquille.
(pt) Sossegado., bedaard(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset.
(fr) Qui n’est pas énervé.
(fr) posé, tranquille., sereen(de) adverbialer Gebrauch: unbekümmert, unbesorgt, getrost.
(de) frei von Geräuschen oder Lärm.
(de) —.
(de) —., beheerst(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset.
(de) beherrscht, gesammelt., blits(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset., kil(en) colloquial: not upset.
(en) not showing emotion, calm., koel(en) not showing emotion, calm.
(en) colloquial: not upset., vredig(en) free from anger and anxiety.
(en) motionless and calm; placid., bladstil(de) ohne Wind, ohne Bewegung der Luft., stil(en) not moving, calm., windstil(de) ohne Wind, ohne Bewegung der Luft.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com