Vertaling van 'caso' uit het Italiaans naar het Nederlands

caso (zn):
geval(ca) Situació particular.
(ca) Objecte d'estudi.
(ca) Categoria gramatical sintàctica.
(ca) Objecte d'estudi.
(ca) Situació particular.
(ca) Categoria gramatical sintàctica.
(de) Logik, Stochastik: das Eintreten eines Zustandes.
(de) Grammatik: deutsche Bezeichnung für lateinisch casus.
(de) Medizin, Polizei, Rechtswissenschaft: Untersuchungsgegenstand.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) law: lawsuit.
(en) piece of work.
(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(en) actual event, situation, or fact.
(ru) то, что случилось, событие; происшествие.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
, naamval(ca) Situació particular.
(ca) Categoria gramatical sintàctica.
(ca) Objecte d'estudi.
(ca) Situació particular.
(ca) Objecte d'estudi.
(ca) Categoria gramatical sintàctica.
(de) Logik, Stochastik: das Eintreten eines Zustandes.
(de) Grammatik: deutsche Bezeichnung für lateinisch casus.
(de) Medizin, Polizei, Rechtswissenschaft: Untersuchungsgegenstand.
(de) Linguistik: grammatischer Fall, Deklinationsform, Beugungsform, grammatische Kategorie der Deklination.
(en) mode of inflection of a word.
(fi) yksi nominien ja nominaalimuotojen taivutuskategorioista.
(fr) Grammaire.
(lt) lt.
(lt) lt.
(sv) böjningskategori.
(zh) 一種語法範疇.
, casus(de) Linguistik: grammatischer Fall, Deklinationsform, Beugungsform, grammatische Kategorie der Deklination.
(en) mode of inflection of a word.
(fi) yksi nominien ja nominaalimuotojen taivutuskategorioista.
(lt) lt.
(lt) lt.
(sv) böjningskategori.
(zh) 一種語法範疇.
, proces(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) actual event, situation, or fact.
(en) piece of work.
(en) law: lawsuit.
(zh) 有關訴訟的事件.
, rechtszaak(en) law: lawsuit.
(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(en) actual event, situation, or fact.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) piece of work.
(zh) 有關訴訟的事件.
, toeval(de) das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte.
(en) random occurrence.
(fr) Fortune, sort, destin ; cas fortuit, imprévu.
, zaak(de) Grammatik: deutsche Bezeichnung für lateinisch casus.
(de) Logik, Stochastik: das Eintreten eines Zustandes.
(de) Medizin, Polizei, Rechtswissenschaft: Untersuchungsgegenstand.
, toevalligheid(fr) Fortune, sort, destin ; cas fortuit, imprévu.
(es) —.
, in het geval dat(fr) Grammaire., omstandigheid(en) event; fact; particular incident., rekening(en) a statement and explanation or vindication., rekenschap(en) a statement and explanation or vindication., toevalstreffer(en) stroke of luck., verhaal(en) a statement and explanation or vindication., verslag(en) a statement and explanation or vindication.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken