Vertaling van 'intendere' uit het Italiaans naar het Nederlands

intendere (ww):
begrijpen(en) to believe one grasps the meaning of.
(en) to grasp the meaning of.
(lt) lt.
(pt) (entender).
(pl) —.
, snappen(en) to believe one grasps the meaning of.
(en) to grasp the meaning of.
(lt) lt.
(pt) (entender).
(pl) —.
, van plan zijn(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have intentions of some kind.
(en) to fix the mind upon a goal.
, bedoelen(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have intentions of some kind.
, betekenen(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to have intentions of some kind.
, menen(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have intentions of some kind.
, verstaan(de) —.
(en) to believe one grasps the meaning of.
(en) to grasp the meaning of.
(pt) (entender).
, willen(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have intentions of some kind.
, willen zeggen(en) to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
(en) to have conviction in what one says.
(en) to intend; plan on doing.
(en) to have intentions of some kind.
, geloven(en) to believe one grasps the meaning of.
(en) to grasp the meaning of.
, bevatten(pt) (entender)., kennen(en) to know, perceive or understand.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken