luogo (zn):
plaats(en) location, position.
(en) area one occupies, particularly for sitting.
(de) Stelle, an der etwas liegt.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(lt) lt.
(lt) buvimo vieta, buveinė.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(ru) пространство, занятое или которое может быть занято кем-либо, чем-либо.
(pt) (espaço ocupado por um corpo)., plek(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo)., locatie(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo)., gebied(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region., oord(de) lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., regio(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region., streek(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region., buzzwoord(de) weithin bekannte, griffige Formulierung., ligging(de) Stelle, an der etwas liegt., positie(lt) lt., ruimte(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., zetel(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com