Vertaling van 'luogo' uit het Italiaans naar het Nederlands

luogo (zn):
plaats(de) Stelle, an der etwas liegt.
(en) area one occupies, particularly for sitting.
(en) location, position.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(ru) пространство, занятое или которое может быть занято кем-либо, чем-либо.
(lt) lt.
(lt) buvimo vieta, buveinė.
(pl) —.
(pl) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo).
(pl) —.
, plek(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(pl) —.
(pl) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo).
(pl) —.
, locatie(pl) —.
(pl) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo).
(pl) —.
, gebied(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region.
, oord(de) lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
, regio(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region.
, streek(en) particular geographic region.
(en) particular geographic region.
, buzzwoord(de) weithin bekannte, griffige Formulierung., ligging(de) Stelle, an der etwas liegt., positie(lt) lt., ruimte(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., zetel(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken