scusa (zn):
smoes(en) an excuse made in order to avoid performing a task or duty.
(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., excuses(de) die Bitte um Nachsicht, Verzeihung., excuus(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., pleidooi(en) excuse., pretext(de) —., rechtvaardiging(en) reason, explanation, or excuse., reden(en) excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination., uitvlucht(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., verontschuldiging(de) die Bitte um Nachsicht, Verzeihung.
scusa (interjection):
excuseer(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow.
(lt) atsiprašau.
(ja) 依頼., pardon(en) expression of regret or sorrow.
(en) request to repeat.
(lt) atsiprašau.
(ja) 依頼., het spijt me(en) expression of regret or sorrow.
(en) request to repeat., sorry(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow., wat zeg je(en) expression of regret or sorrow.
(en) request to repeat., wat zegt u(en) expression of regret or sorrow.
(en) request to repeat.
scusa (phraseologicalUnit):
excuseer(en) request for attention.
(en) sorry, as apology.
(en) request to pass.
(en) request to repeat., excuseert u mij(en) request for attention.
(en) sorry, as apology.
(en) request to pass.
(en) request to repeat., pardon(en) sorry, as apology.
(en) request to repeat.
(en) request for attention.
(en) request to pass., wablief(en) request to repeat.
(en) sorry, as apology.
(en) request to pass.
(en) request for attention.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com