scusa (zn):
smoes(en) an excuse made in order to avoid performing a task or duty.
(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., excuses(de) die Bitte um Nachsicht, Verzeihung., excuus(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., pleidooi(en) excuse., pretext(de) —., rechtvaardiging(en) reason, explanation, or excuse., reden(en) excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination., uitvlucht(en) explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement., verontschuldiging(de) die Bitte um Nachsicht, Verzeihung.
scusa (interjection):
excuseer(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow.
(lt) atsiprašau.
(ja) 依頼., pardon(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow.
(lt) atsiprašau.
(ja) 依頼., het spijt me(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow., sorry(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow., wat zeg je(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow., wat zegt u(en) request to repeat.
(en) expression of regret or sorrow.
scusa (phraseologicalUnit):
excuseer(en) request to pass.
(en) request to repeat.
(en) sorry, as apology.
(en) request for attention., excuseert u mij(en) request to pass.
(en) request to repeat.
(en) request for attention.
(en) sorry, as apology., pardon(en) request to pass.
(en) request to repeat.
(en) sorry, as apology.
(en) request for attention., wablief(en) request to pass.
(en) request to repeat.
(en) sorry, as apology.
(en) request for attention.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com