blijven (ww):
bleiben(nl) —.
(en) to continue to have a particular quality.
(en) to remain in a particular place.
(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged.
(en) to stay or wait somewhere.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état.
(pt) (permanecer).
(sv) förbli, bevaras i samma tillstånd, bli kvar.
(sv) (intransitivt) förlänga en vistelse.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —., dauern(nl) —., verharren(en) to stay or wait somewhere.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état., verweilen(en) to stay or wait somewhere.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état., weilen(en) to stay or wait somewhere.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état., übrigbleiben(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged.
(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., aufhalten(en) to continue to have a particular quality.
(en) to remain in a particular place., beharren(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu., sich aufhalten(ca) No moure's del lloc on hom és.
(en) to stay or wait somewhere., verbleiben(en) to stay or wait somewhere.
(sv) fortsätta vara på samma sätt., zurückbleiben(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged., abwarten(en) to stay or wait somewhere., sein(it) essere in una condizione.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com