daar (bw):
da(nl) —.
(en) in or at that place.
(fr) Endroit autre que celui où l’on est.
(fi) ilmaisee paikkaa, joka on etäällä, mutta kuitenkin näköetäisyydellä tai kuvasta tai kartalta osoitettavissa. Tuolla on indefiniittinen adverbi..
(lt) lt.
(la) In illo loco.
(ru) указание на кого-либо, что-либо., dort(nl) —.
(en) in or at that place.
(en) in that place.
(fi) ilmaisee paikkaa, joka on etäällä, mutta kuitenkin näköetäisyydellä tai kuvasta tai kartalta osoitettavissa. Tuolla on indefiniittinen adverbi..
(lt) lt.
(la) Non hic.
(la) In illo loco., dort drüben(en) in that place., dahin(en) in or at that place., dorthin(en) in or at that place., drüben(en) in that place., hier(ru) указание на кого-либо, что-либо.
daar (vw):
da(nl) —.
(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
(pl) —., weil(nl) —.
(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
(pl) —., denn(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
(pl) —.
daar (zn):
da(ja) 指示代名詞., dort(ja) 指示代名詞.
Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com