drukken (ww):
drücken(nl) —.
(ca) Comprimir per diversos costats.
(en) to apply pressure to from two or more sides at once.
(en) to fit into a tight place.
(en) to apply pressure.
(en) —.
(it) premere una cosa.
(pl) —., drucken(ca) Donar a la impremta.
(en) to produce a copy of a text or image on a surface, especially by machine.
(fr) reproduire en utilisant les techniques de l'imprimerie.
(es) —., klemmen(en) to apply pressure to from two or more sides at once.
(en) to fit into a tight place.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., pressen(en) to apply pressure to from two or more sides at once.
(en) to fit into a tight place.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., zwängen(en) to apply pressure to from two or more sides at once.
(en) to fit into a tight place.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., drängen(fr) Exercer une pression sur.
(fr) Appuyer contre ; peser sur., quetschen(en) to apply pressure to from two or more sides at once.
(en) to fit into a tight place., ausdrucken(fr) reproduire en utilisant les techniques de l'imprimerie., einschließen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., komprimieren(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., kondensieren(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., spannen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., zusammendrücken(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com