Vertaling van 'halen' uit het Nederlands naar het Duits

halen (ww):
holen(nl) —.
(en) to obtain.
(en) to fetch.
(en) to retrieve; to bear towards; to go and get.
(no) skaffe noe fra lengre avstand.
(sv) ta sig till en plats och ta med sig något eller någon därifrån.
, erreichen(nl) —.
(en) to obtain.
(en) to fetch.
(no) komme i tide.
(pt) (tomar, entrar em (meio de transporte)).
, bekommen(nl) —.
(en) to reach in time to leave.
(en) to fetch.
(en) to obtain.
, erwischen(en) to fetch.
(en) to obtain.
(en) to reach in time to leave.
(no) komme i tide.
, kriegen(en) to obtain.
(en) to fetch.
(en) to retrieve; to bear towards; to go and get.
, abholen(no) skaffe noe fra lengre avstand.
(sv) ta sig till en plats och ta med sig något eller någon därifrån.
, anfangen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, ankommen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, anschaffen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, besorgen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, bringen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, drankriegen(en) to obtain.
(en) to fetch.
, einnehmen(en) to obtain.
(en) to fetch.
, eintreffen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, fassen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, haben(en) to fetch.
(en) to obtain.
, kapieren(en) to fetch.
(en) to obtain.
, machen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, mitbekommen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, mitbringen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, mitkriegen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, nehmen(en) to obtain.
(en) to fetch.
, schaffen(en) to retrieve; to bear towards; to go and get.
(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time.
, schnallen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, schnappen(en) to obtain.
(en) to fetch.
, verstehen(en) to fetch.
(en) to obtain.
, werden(en) to fetch.
(en) to obtain.
, einbringen(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., hereinholen(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., hinlegen(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., vollführen(en) to retrieve; to bear towards; to go and get.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken