Vertaling van 'missen' uit het Nederlands naar het Duits

missen (ww):
verpassen(nl) —.
(nl) —.
(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to be late for something.
(en) to fail to attend.
(en) to avoid; to escape.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. .
(fr) Manquer ce qu’on vise..
(pl) —.
, erreichen(nl) —., erwischen(nl) —., verfehlen(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to fail to attend.
(en) to be late for something.
(fr) Manquer ce qu’on vise..
(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. .
(fr) Ne pas réussir dans....
, vermissen(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to be late for something.
(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to attend.
(sv) vara utan någonting.
(sv) känna sorg eller längtan.
, mangeln(en) to fail to attend.
(en) to fail to hit.
(en) to be late for something.
(en) to avoid; to escape.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to lack something.
(en) be without, need, require.
, übersehen(en) to fail to hit.
(en) to be late for something.
(en) to lack something.
(en) to fail to attend.
(en) to avoid; to escape.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(pl) —.
, bemerken(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to be late for something.
(en) to fail to attend.
(en) to avoid; to escape.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
, sich sehnen(en) to lack something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to be late for something.
(en) to fail to hit.
(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to attend.
, durchfallen(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Manquer ce qu’on vise..
(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. .
, entbehren(en) be without, need, require.
(sv) vara utan någonting.
(sv) känna sorg eller längtan.
, fehlen(en) be without, need, require.
(sv) känna sorg eller längtan.
(sv) vara utan någonting.
, sehnen(pl) —.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken