Vertaling van 'punt' uit het Nederlands naar het Duits

punt (zn):
Punkt(nl) —.
(ca) Recompensa en un joc o competició.
(ca) Recompensa en un joc o competició.
(ca) Localització específica.
(ca) Localització específica.
(ca) Signe de puntuació.
(ca) Signe de puntuació.
(en) punctuation mark.
(en) decimal point.
(en) small spot or mark.
(en) morse code symbol.
(cs) interpunkční značka.
(en) punctation mark “.”.
(en) The punctuation mark ⟨.⟩.
(en) sharp tip.
(en) unit of scoring in a game or competition.
(en) element in larger whole.
(en) geometry: zero-dimensional object.
(en) location or place.
(en) any projecting extremity.
(en) full stop.
(en) particular moment in an event or occurrence.
(en) punctuation symbol.
(fr) Signe de ponctuation indiquant la fin d’une phrase.
(fr) Signe diacritique placé au dessus de certaines lettres.
(fr) (Musique) Signe que l’on met après une note.
(fr) (Géométrie) La plus petite portion d’étendue qu’il soit possible.
(fr) (Finance) (Jeux) Unité arbitraire définie selon les règles de chaque domaine..
(fr) Endroit fixe et déterminé.
(fr) Petite marque ronde que l’on emploie à différents usages dans l’écriture..
(fr) (Typographie) Mesure qui vaut environ quatre dixièmes de millimètre..
(ku) nuqte, nîşana hûrik û girover.
(ku) puan, nuqteyên ku di imtihanan/pêşbirkan de tên wergirtin.
(it) ente geometrico.
(no) tegn for avslutning av setninger, i tall og ordenstall; tegnet ''.''.
(ru) маленькое пятно.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
, Spitze(en) unit of scoring in a game or competition.
(en) geometry: zero-dimensional object.
(en) particular moment in an event or occurrence.
(en) full stop.
(en) location or place.
(en) element in larger whole.
(en) any projecting extremity.
(en) sharp tip.
(fr) Extrêmité piquante et aiguë.
(fi) kärki; uloin osa.
(fr) —.
, Schlusspunkt(fr) Signe de ponctuation indiquant la fin d’une phrase.
(fr) Signe diacritique placé au dessus de certaines lettres.
(fr) Petite marque ronde que l’on emploie à différents usages dans l’écriture..
(fr) (Typographie) Mesure qui vaut environ quatre dixièmes de millimètre..
(fr) (Musique) Signe que l’on met après une note.
(fr) (Géométrie) La plus petite portion d’étendue qu’il soit possible.
(fr) Endroit fixe et déterminé.
(fr) (Finance) (Jeux) Unité arbitraire définie selon les règles de chaque domaine..
, Zeitpunkt(en) unit of scoring in a game or competition.
(en) element in larger whole.
(en) location or place.
(en) particular moment in an event or occurrence.
(en) full stop.
(en) sharp tip.
(en) geometry: zero-dimensional object.
(en) any projecting extremity.
, Note(ca) Valoració amb vista a una avaluació.
(ca) Valoració amb vista a una avaluació.
(en) performance expressed by a number, letter, or other symbol.
(en) academic score.
(en) sporting score.
, Stift(en) prong.
(en) thin, pointed, projecting part.
(fr) Extrêmité piquante et aiguë.
(fr) —.
, Stachel(en) thin, pointed, projecting part.
(fr) Extrêmité piquante et aiguë.
(fr) —.
, Zensur(en) performance expressed by a number, letter, or other symbol.
(en) academic score.
(en) sporting score.
, Dorn(en) prong.
(en) thin, pointed, projecting part.
, Zacke(en) prong.
(en) thin, pointed, projecting part.
, Zacken(en) prong.
(en) thin, pointed, projecting part.
, Zinke(en) prong.
(en) thin, pointed, projecting part.
, Ende(en) thin, pointed, projecting part., Keil(en) heraldry: one of the ordinaries., Krappe(en) thin, pointed, projecting part., Pickel(en) prong., Sache(en) the central point; the crux., Sprosse(en) thin, pointed, projecting part., Stab(en) thin, pointed, projecting part., Tor(en) point(s) scored., Zahn(en) prong., Zinken(en) prong.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken