sturen (ww):
schicken(nl) —.
(cs) uvádět v pohyb k danému cíli.
(en) make something go somewhere.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(sv) sända.
(fr) —.
(pl) —.
(pl) —., senden(cs) uvádět v pohyb k danému cíli.
(en) make something go somewhere.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(ja) 物を移動させる.
(sv) sända.
(fr) —.
(pl) —.
(pl) —., verschicken(en) make something go somewhere.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) —.
(pl) —.
(pl) —., versenden(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) —.
(pl) —.
(pl) —., adressieren(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., einsenden(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., fahren(fr) Piloter un véhicule., sich richten an(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., sich schicken(sv) sända., zuschicken(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com