Vertaling van 'vatten' uit het Nederlands naar het Duits

vatten (ww):
festnehmen(nl) —.
(en) to take into legal custody.
(en) to catch the attention of.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, begreifen(nl) —.
(en) to take hold of (something) with the understanding.
(en) to deeply understand (someone or something).
, verstehen(nl) —.
(en) to take hold of (something) with the understanding.
(en) to deeply understand (someone or something).
, ergreifen(nl) —., fassen(nl) —., kapieren(nl) —., arrestieren(en) to catch the attention of.
(en) to take into legal custody.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, verhaften(en) to take into legal custody.
(en) to catch the attention of.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, Annahme(ku) bi zorê jê wergirtin., Besitz ergriffen haben(ku) bi zorê jê wergirtin., Einkauf(ku) bi zorê jê wergirtin., Erhebung(ku) bi zorê jê wergirtin., abholen(ku) bi zorê jê wergirtin., ankaufen(ku) bi zorê jê wergirtin., ausführen(ku) bi zorê jê wergirtin., beanspruchen(ku) bi zorê jê wergirtin., bekommen(ku) bi zorê jê wergirtin., beschlagen(fr) (France) (Argot) Comprendre (piger)., besetzen(ku) bi zorê jê wergirtin., bestellen(ku) bi zorê jê wergirtin., bewandert(fr) (France) (Argot) Comprendre (piger)., einhandeln(ku) bi zorê jê wergirtin., einlochen(en) (slang) to arrest for a crime., empfangen(ku) bi zorê jê wergirtin., erfüllen(ku) bi zorê jê wergirtin., ergründen(en) to deeply understand (someone or something)., erhalten(ku) bi zorê jê wergirtin., erkaufen(ku) bi zorê jê wergirtin., fangen(en) to take hold of (something) with the understanding., halten(ku) hefs kirin, zîndan kirin., hoch(fr) (France) (Argot) Comprendre (piger)., leisten(ku) bi zorê jê wergirtin., loskaufen(ku) bi zorê jê wergirtin., umarmen(en) to deeply understand (someone or something)., wegnehmen(ku) bi zorê jê wergirtin., źaržaś(ku) hefs kirin, zîndan kirin.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken