vervullen (ww):
füllen(en) satisfy, obey.
(en) become pervaded with something.
(fr) (Plus courant) Emplir entièrement, rendre plein, combler..
(sv) uppfylla., abzahlen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., auffüllen(fr) (Plus courant) Emplir entièrement, rendre plein, combler..
(sv) uppfylla., befreien(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., begleichen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., bereinigen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., entledigen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., erfüllen(en) to carry out.
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., reinigen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., sich befreien(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., sich beweisen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., sich halten(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., zurückzahlen(en) to bear or conduct oneself; to perform one's part.
(en) to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc.., aufeinandertreffen(en) to satisfy; to comply with., ausführen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., ausfüllen(fr) (Plus courant) Emplir entièrement, rendre plein, combler.., ausrichten(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., befüllen(fr) (Plus courant) Emplir entièrement, rendre plein, combler.., begegnen(en) to satisfy; to comply with., behandeln(sv) positivt reagera, uppfylla., bestellen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., bewerkstelligen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., durchführen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., einhalten(en) to carry out., entgegen bringen(sv) positivt reagera, uppfylla., entsprechen(en) to satisfy; to comply with., erhören(fr) Écouter favorablement une prière et accorder ce qui est demandé., gerechtwerden(en) to satisfy; to comply with., kennen lernen(en) to satisfy; to comply with., leisten(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., nachkommen(en) to satisfy; to comply with., treffen(en) to satisfy; to comply with., verwirklichen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., vollbringen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., vornehmen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., zusammenstoßen(en) to satisfy; to comply with., zustande bringen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com