verzenden (ww):
verschicken(nl) —.
(en) to send a parcel or container.
(en) make something go somewhere.
(en) to send with promptness.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(it) 1. mandare merci o persone in un posto.
(fr) —., versenden(nl) —.
(en) to send a parcel or container.
(en) to send with promptness.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(it) 1. mandare merci o persone in un posto.
(fr) —., schicken(en) make something go somewhere.
(en) send mail.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) —., senden(en) make something go somewhere.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) —., adressieren(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., beeilen(en) to send with promptness., besiegen(en) to send with promptness., einreichen(en) to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.., einsenden(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., entziehen(en) to send with promptness., expedieren(fr) Envoyer, faire partir quelque chose pour une certaine destination.., sich richten an(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., vorlegen(en) to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.., zuschicken(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com