Vertaling van 'verzenden' uit het Nederlands naar het Duits

verzenden (ww):
verschicken(nl) —.
(en) to send a parcel or container.
(en) make something go somewhere.
(en) to send with promptness.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) Envoyer, faire partir quelque chose pour une certaine destination..
(fr) —.
(it) 1. mandare merci o persone in un posto.
, versenden(nl) —.
(en) to send a parcel or container.
(en) to send with promptness.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) —.
(it) 1. mandare merci o persone in un posto.
, schicken(en) make something go somewhere.
(en) send mail.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) —.
, senden(en) make something go somewhere.
(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.
(fr) Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
(fr) —.
, adressieren(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., beeilen(en) to send with promptness., besiegen(en) to send with promptness., einreichen(en) to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.., einsenden(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., entziehen(en) to send with promptness., expedieren(fr) Envoyer, faire partir quelque chose pour une certaine destination.., hochladen(en) send mail., posten(en) send mail., sich richten an(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu., vorlegen(en) to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.., zuschicken(fr) Envoyer directement à une personne, en un lieu.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken