Vertaling van 'zaak' uit het Nederlands naar het Duits

zaak (zn):
Firma(en) commercial enterprise or establishment.
(en) in legal context, a corporation.
(lt) {{Kategorija.
(pt) (empresa).
, Gesellschaft(en) in legal context, a corporation.
(lt) {{Kategorija.
(ru) фирма.
(pt) (empresa).
, Unternehmen(en) commercial enterprise or establishment.
(en) in legal context, a corporation.
(lt) {{Kategorija.
(pt) (empresa).
, Sache(fi) aihe, juttu, käsiteltävänä oleva.
(es) —.
(tr) şey.
, Ding(fi) aihe, juttu, käsiteltävänä oleva.
(tr) şey.
, Geschäft(en) commercial enterprise or establishment.
(fr) (Commerce, Entreprise) Boutique, lieu de vente de produits ou de denrées..
, Laden(en) business.
(fr) (Commerce, Entreprise) Boutique, lieu de vente de produits ou de denrées..
, Bude(en) business., Fall(fr) Jurisprudence., Gelenk(en) business., Gerichtsverfahren(en) case where a court is needed to resolve differences., Klage(en) case where a court is needed to resolve differences., Konzern(en) business, firm or enterprise; a company., Kramladen(fr) (Commerce, Entreprise) Boutique, lieu de vente de produits ou de denrées.., Prozess(en) case where a court is needed to resolve differences., Rechtsstreit(en) case where a court is needed to resolve differences., Schuppen(en) business., Spelunke(en) business.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken