Vertaling van 'geselen' uit het Nederlands naar het Engels

geselen (ww):
Beat severely with a whip or rod
flog, lash, lather, slash, strap, trounce, welt, whip

geselen (ww):
Express a totally negative opinion of
pan, tear apart, trash

geselen (ww):
Torment emotionally or mentally
excruciate, rack, torment, torture

geselen (ww):
Cause emotional anguish or make miserable
anguish, hurt, pain

Via: Ensyns.nl

geselen (ww):
whip(nl) —.
(de) ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen.
(fr) Frapper à l’aide d’un fouet. .
, flog(de) ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen.
(fr) Frapper à l’aide d’un fouet. .
, lash(de) ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen.
(fr) Frapper à l’aide d’un fouet. .
, chastise(ga) Smachtaigh, cuir pionós ar dhuine; sciúrsáil., punish(ga) Smachtaigh, cuir pionós ar dhuine; sciúrsáil., scourge(ga) Smachtaigh, cuir pionós ar dhuine; sciúrsáil.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken