Vertaling van 'maken' uit het Nederlands naar het Engels

maken (ww):
Grow worse
degenerate, deteriorate, devolve, drop

maken (ww):
Make dark or darker
darken

maken (ww):
Represent fictitiously, as in a play, or pretend to be or act like
make, make believe, pretend

maken (ww):
Create or manufacture a man-made product
create, make, produce

maken (ww):
Cause to move; cause to be in a certain position or condition
get, have, let

maken (ww):
Invest with a new title, office, or rank
create

maken (ww):
Cause to do; cause to act in a specified manner
cause, get, have, induce, make, stimulate

maken (ww):
To make a mistake or be incorrect
err, mistake, slip

maken (ww):
Restore by replacing a part or putting together what is torn or broken
bushel, doctor, fix, furbish up, mend, repair, restore, touch on

maken (ww):
Create and charge with a task or function
appoint, constitute, name, nominate

maken (ww):
Be priced at
be, cost

Via: Ensyns.nl

maken (ww):
make(nl) —.
(fr) Créer, produire, fabriquer.
(fr) Être la cause de tel ou tel résultat ou en être l’occasion.
(fr) Se mouvoir dans un déplacement d’un lieu à un autre.
(fr) Opérer, effectuer, exécuter, accomplir, réaliser, que ce soit d’ordre physique ou d’ordre moral.
(fr) Élaborer, en parlant des œuvres de l’intelligence et de l’imagination.
(fr) Bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal,….
(fr) —.
(no) Skape noe.
(sv) tillverka.
(tr) yapmak.
(pl) —.
, do(nl) —.
(fr) Créer, produire, fabriquer.
(fr) Être la cause de tel ou tel résultat ou en être l’occasion.
(fr) Se mouvoir dans un déplacement d’un lieu à un autre.
(fr) Opérer, effectuer, exécuter, accomplir, réaliser, que ce soit d’ordre physique ou d’ordre moral.
(fr) Élaborer, en parlant des œuvres de l’intelligence et de l’imagination.
(ru) универсальное действие.
(sv) tillverka.
(tr) yapmak.
(pl) —.
(pl) —.
, carry out(fr) Créer, produire, fabriquer.
(fr) Être la cause de tel ou tel résultat ou en être l’occasion.
(fr) Se mouvoir dans un déplacement d’un lieu à un autre.
(fr) Opérer, effectuer, exécuter, accomplir, réaliser, que ce soit d’ordre physique ou d’ordre moral.
(fr) Élaborer, en parlant des œuvres de l’intelligence et de l’imagination.
, take(fr) Créer, produire, fabriquer.
(fr) Être la cause de tel ou tel résultat ou en être l’occasion.
(fr) Se mouvoir dans un déplacement d’un lieu à un autre.
(fr) Opérer, effectuer, exécuter, accomplir, réaliser, que ce soit d’ordre physique ou d’ordre moral.
(fr) Élaborer, en parlant des œuvres de l’intelligence et de l’imagination.
, work(fr) Créer, produire, fabriquer.
(fr) Être la cause de tel ou tel résultat ou en être l’occasion.
(fr) Se mouvoir dans un déplacement d’un lieu à un autre.
(fr) Opérer, effectuer, exécuter, accomplir, réaliser, que ce soit d’ordre physique ou d’ordre moral.
(fr) Élaborer, en parlant des œuvres de l’intelligence et de l’imagination.
, create(lt) lt.
(no) Skape noe.
(pl) —.
, build(fr) Bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal,….
(fr) —.
, construct(fr) Bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal,….
(fr) —.
, aggravate(ja) 他動詞:…を悪化させる., deteriorate(ja) 他動詞:…を悪化させる., fix(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., have(pl) —., laga(no) Skape noe., mend(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., produce(es) —., renew(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., renovate(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., repair(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., restore(fr) Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)., worse(ja) 他動詞:…を悪化させる., worsen(ja) 他動詞:…を悪化させる.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken