Vertaling van 'opsluiten' uit het Nederlands naar het Engels

opsluiten (ww):
Lock up or confine, in or as in a jail
gaol, immure, imprison, incarcerate, jail, jug, lag, put away, put behind bars, remand

Via: Ensyns.nl

opsluiten (ww):
lock up(nl) —.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
, confine(fr) Reléguer dans un certain lieu.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
, condense(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., enclose(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., keep(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., oppress(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., pinch(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., put away(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., rack(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., shake hands(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., shut up(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., squash(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., squeeze(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., stay(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., stow(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., strain(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., strech(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., stress(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., tense(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., tighten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., wind up(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken