Vertaling van 'sparen' uit het Nederlands naar het Engels

sparen (ww):
Accumulate money for future use
lay aside, save, save up

sparen (ww):
Use cautiously and frugally
conserve, economise, economize, husband

Via: Ensyns.nl

sparen (ww):
save(nl) —.
(nl) —.
(de) Geld für die spätere Verwendung ansammeln.
(fr) (Sens figuré) Dispenser, préserver quelqu’un d’une chose, ne pas la lui laisser éprouver, ne pas la lui faire subir..
(fr) (En particulier) Laisser la vie sauve..
(fr) (Sens figuré) Traiter avec ménagement..
(fr) (Finance) Mettre de l’argent de côté..
(fr) Ménager quelque chose, ne l’employer qu’avec réserve..
(fr) Ne pas traiter quelqu’un aussi mal qu’on serait en droit de le faire..
(sv) 3. lägga undan pengar.
, put aside(nl) —.
(de) Geld für die spätere Verwendung ansammeln.
, be lenient with(nl) —., collect(nl) —., indulge(nl) —., let alive(fr) (Sens figuré) Dispenser, préserver quelqu’un d’une chose, ne pas la lui laisser éprouver, ne pas la lui faire subir..
(fr) (En particulier) Laisser la vie sauve..
(fr) (Sens figuré) Traiter avec ménagement..
(fr) (Finance) Mettre de l’argent de côté..
(fr) Ménager quelque chose, ne l’employer qu’avec réserve..
(fr) Ne pas traiter quelqu’un aussi mal qu’on serait en droit de le faire..
, spare(fr) (Sens figuré) Dispenser, préserver quelqu’un d’une chose, ne pas la lui laisser éprouver, ne pas la lui faire subir..
(fr) (En particulier) Laisser la vie sauve..
(fr) (Sens figuré) Traiter avec ménagement..
(fr) (Finance) Mettre de l’argent de côté..
(fr) Ménager quelque chose, ne l’employer qu’avec réserve..
(fr) Ne pas traiter quelqu’un aussi mal qu’on serait en droit de le faire..
, spare the life of(fr) (Sens figuré) Dispenser, préserver quelqu’un d’une chose, ne pas la lui laisser éprouver, ne pas la lui faire subir..
(fr) (En particulier) Laisser la vie sauve..
(fr) (Sens figuré) Traiter avec ménagement..
(fr) (Finance) Mettre de l’argent de côté..
(fr) Ménager quelque chose, ne l’employer qu’avec réserve..
(fr) Ne pas traiter quelqu’un aussi mal qu’on serait en droit de le faire..
, accumulate(ru) собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо., amass(ru) собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо., lay up(ru) собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо., put by(ru) собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо., store up(ru) собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken