toen (bw):
then(nl) —.
(ca) En aquest cas.
(ca) En aquest cas.
(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne.
(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(de) zu einem späteren Zeitpunkt oder einer späteren Zeitspanne in der baldigen Zukunft.
(fr) (Adverbe de temps) Permet l’enchaînement chronologique d’évènements., back then(nl) —., in those days(nl) —., subsequently(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(fr) (Adverbe de temps) Permet l’enchaînement chronologique d’évènements., accordingly(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., after(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., after it(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., afterwards(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., at that time(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne., thereafter(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
toen (pronominalAdverb):
accordingly(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., after(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., after it(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., afterwards(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., subsequently(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., then(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., thereafter(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
toen (vw):
when(nl) —.
(de) emporal, zeitlich: die Zeitfolge betreffend.
(fi) aikaa ilmaiseva.
(pl) —., as(pl) —., if(pl) —., while(pl) —.
toen (vnw):
then(pl) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com
Dankzij donaties zie je op deze en volgende pagina's geen advertenties.
Wist je dat synoniemen.net een eenmansproject is? Door te doneren help je bij het voortbestaan en om advertenties hier helemaal overbodig te maken.