Vertaling van 'verdwijnen' uit het Nederlands naar het Engels

verdwijnen (ww):
Become smaller or lose substance
dwindle, dwindle away, dwindle down

verdwijnen (ww):
Become invisible or unnoticeable
disappear, go away, vanish

verdwijnen (ww):
Cease to exist
disappear, vanish

verdwijnen (ww):
Get lost, as without warning or explanation
disappear, go away, vanish

Via: Ensyns.nl

verdwijnen (ww):
disappear(nl) —.
(nl) —.
(no) komme bort.
(de) verloren gehen.
(de) den wahrnehmbaren Bereich verlassen.
(de) aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen.
(it) sparire, nascondersi dalla vista.
(ja) 基本義.
(sv) upphöra att ha känd position.
(pl) —.
, dwindle(nl) —., vanish(no) forsvinne.
(de) verloren gehen.
(de) aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen.
(de) den wahrnehmbaren Bereich verlassen.
(it) sparire, nascondersi dalla vista.
(ja) 基本義.
(sv) upphöra att ha känd position.
(pl) —.
, be lost(de) aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen.
(de) verloren gehen.
(de) den wahrnehmbaren Bereich verlassen.
, get lost(de) verloren gehen.
(de) den wahrnehmbaren Bereich verlassen.
(de) aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen.
, eclipse(fr) S’absenter, disparaître tout d’un coup.
(fr) Cacher en tout ou en partie.
, depart(no) rømme., depress(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., embed(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., go out(ja) 基本義., imbed(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., press(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., sink(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., stick(fr) Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant., take off(no) rømme.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken