Vertaling van 'berispen' uit het Nederlands naar het Spaans

berispen (ww):
reprender(nl) —.
(en) to reprove in a formal or official way.
(en) to rebuke.
(en) to criticise harshly; to reprove.
(en) to scold or verbally reprimand.
, regañar(nl) —.
(en) rebuke.
(en) to rebuke.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, vituperar(nl) —.
(en) to scold or verbally reprimand.
(fr) Blâmer fortement.
, censurar(nl) —.
(pt) (criticar).
, reprobar(nl) —.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, reñir(nl) —.
(en) rebuke.
, reconvenir(nl) —., reprehender(en) to formally rebuke.
(en) to reprove in a formal or official way.
(en) to rebuke.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, reprochar(en) to formally rebuke.
(en) to criticize or rebuke someone.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, amonestar(en) to rebuke.
(fr) Blâmer fortement.
, requintear(en) to formally rebuke.
(en) to reprove in a formal or official way.
, retar(en) rebuke.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, cantar las cuarenta(en) to rebuke., enrostrar(en) to criticize or rebuke someone., leer la cartilla(en) to rebuke., llevar(fr) Prendre de nouveau ., loguiar(en) to reprove in a formal or official way., poner a caldo(en) to rebuke., poner a parir(en) to rebuke., poner como chupa de dómine(en) to rebuke., poner de vuelta y media(en) to rebuke., poner verde(en) to rebuke., reprimir(en) to reprove in a formal or official way., retomar(fr) Prendre de nouveau .

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken