Vertaling van 'bevestigen' uit het Nederlands naar het Spaans

bevestigen (ww):
confirmar(nl) —.
(en) to assure.
(en) to confer the confirmation.
(en) to support by approval or encouragement.
(en) corroborate, prove, or confirm.
(de) —.
, afirmar(nl) —.
(nl) —.
(en) to affirm.
(fr) Assurer.
, fijar(nl) —.
(de) transitiv: an etwas fest anbringen.
(sv) få något att vara fast.
, atar(nl) —.
(sv) få något att vara fast.
, corroborar(nl) —.
(en) corroborate, prove, or confirm.
, asegurar(en) to affirm.
(fr) Rendre certain d’une chose|intransitif: 2.
, establecer(da) t bevise for at være sandt/ægte.
(en) To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate.
, sostener(en) to support by approval or encouragement.
(en) to affirm.
, abrochar(sv) få något att vara fast., acaballar(en) to attach an object to a support., acombar(en) to tie a line., agacharse(en) to tie a line., alabear(en) to tie a line., apoyar(en) support., arcar(en) to tie a line., arquear(en) to tie a line., asertar(en) to affirm., aseverar(en) to affirm., cambar(en) to tie a line., cimblar(en) to tie a line., cimbrar(en) to tie a line., cimbrear(en) to tie a line., combar(en) to tie a line., curvar(en) to tie a line., doblar(en) to tie a line., doblarse(en) to tie a line., doblegar(en) to tie a line., enarcar(en) to tie a line., encender(en) to affirm., encorvar(en) to tie a line., endorsar(en) support., endosar(en) support., engastar(en) to attach an object to a support., escarzar(en) to tie a line., habilitar(en) to affirm., inclinarse(en) to tie a line., instalar(en) to attach an object to a support., montar(en) to attach an object to a support., pandear(en) to tie a line., reafirmar(en) to affirm., respaldar(en) support., secundar(en) support., someter(en) to tie a line.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken