blunder (zn):
pifia(nl) —.
(en) blunder; silly or stupid mistake.
(en) a foolish error, especially one made in public., error craso(nl) —., metida de pata(de) Verstoß gegen Verhaltenskonventionen.
(en) blunder; silly or stupid mistake.
(en) mistake.
(en) a foolish error, especially one made in public.
(fr) erreur grossière., metedura de pata(de) Verstoß gegen Verhaltenskonventionen.
(en) a foolish error, especially one made in public.
(fr) erreur grossière., cagada(en) blunder; silly or stupid mistake.
(en) a foolish error, especially one made in public., desatino(en) an error.
(en) mistake., desliz(en) mistake.
(en) a foolish error, especially one made in public., error(en) an error.
(en) mistake., condoro(en) mistake., descache(en) mistake., disparate(fr) bévue., equivocación(en) an error., error garrafal(en) mistake., fallo(en) an error., gazapo(en) a foolish error, especially one made in public., topinada(en) mistake., torpeza(en) mistake., tropiezo(en) mistake.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com