herinneren (ww):
recordar(nl) —.
(de) transitiv: jemanden etwas nicht vergessen lassen.
(de) reflexiv, mit Präpositionalobjekt: im Gedächtnis behalten haben.
(de) reflexiv, mit Genitivobjekt: Erinnerung wachrufen.
(de) transitiv: durch Ähnlichkeit ins Gedächtnis rufen.
(en) to remember, recollect.
(en) to recall from one's memory.
(en) cause one to experience a memory; bring to a person's notice.
(it) riportare alla mente il ricordo di cose passate.
(pl) —., recordarse(nl) —., acordarse(de) transitiv: jemanden etwas nicht vergessen lassen.
(de) transitiv: durch Ähnlichkeit ins Gedächtnis rufen.
(de) reflexiv, mit Genitivobjekt: Erinnerung wachrufen.
(de) reflexiv, mit Präpositionalobjekt: im Gedächtnis behalten haben.
(en) to remember, recollect., arrecordarse(en) to remember, recollect.
(en) to recall from one's memory., memorar(en) to remember, recollect.
(en) to recall from one's memory., remembrar(en) to remember, recollect.
(en) to recall from one's memory., rememorar(en) to remember, recollect.
(en) to recall from one's memory., acordarse(en) to recall from one's memory., evocar(en) to remember, recollect.
herinneren (zn):
memoria(en) act of remembering., recuerdo(en) act of remembering.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com