Vertaling van 'inderdaad' uit het Nederlands naar het Spaans

inderdaad (bw):
de hecho(nl) —.
(en) modal: truly; in fact; actually.
, efectivamente(nl) —.
(en) modal: truly; in fact; actually.
, en efecto(nl) —.
(en) modal: truly; in fact; actually.
, ciertamente(en) modal: truly; in fact; actually., de veras(en) modal: truly; in fact; actually., en realidad(en) modal: truly; in fact; actually., en verdad(en) modal: truly; in fact; actually., realmente(en) modal: truly; in fact; actually., sin duda(en) modal: truly; in fact; actually., verdaderamente(en) modal: truly; in fact; actually.

inderdaad (interjection):
de fecho(en) indication of agreement., claro(en) indication of agreement., de hecho(en) indication of agreement., de veras(en) indication of agreement., desde luego(en) indication of agreement., efectivamente(en) indication of agreement., en efecto(en) indication of agreement., en verdad(en) indication of agreement., por supuesto(en) indication of agreement., sin duda(en) indication of agreement.

inderdaad (bn):
efectivamente(de) (manchmal auch wider Erwarten) wahrheitsgemäß, wirklich., en efecto(de) (manchmal auch wider Erwarten) wahrheitsgemäß, wirklich., en realidad(de) (manchmal auch wider Erwarten) wahrheitsgemäß, wirklich.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken