plotsklaps (bn):
brusco(fi) sellainen, joka ilmaantuu tai tapahtuu nopeasti ja yleensä yllättäen; yhtäkkinen, akuutti., de golpe(de) plötzlich geschehend., de pronto(de) plötzlich geschehend., instantáneo(fi) sellainen, joka ilmaantuu tai tapahtuu nopeasti ja yleensä yllättäen; yhtäkkinen, akuutti., repentino(fi) sellainen, joka ilmaantuu tai tapahtuu nopeasti ja yleensä yllättäen; yhtäkkinen, akuutti.
plotsklaps (bw):
de pronto(en) happening quickly and with little or no warning., de repente(en) happening quickly and with little or no warning., repentinamente(en) happening quickly and with little or no warning., súbitamente(en) happening quickly and with little or no warning.
plotsklaps (interjection):
cielos(de) Ausdruck von großer Verwunderung und Erstaunen., cáspita(de) Ausdruck von großer Verwunderung und Erstaunen.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com