Vertaling van 'schelden' uit het Nederlands naar het Spaans

schelden (ww):
blasfemar(nl) —.
(en) to curse, to use offensive language.
, maldecir(nl) —.
(en) to curse, to use offensive language.
, reñir(en) rebuke.
(en) to fight or struggle confusedly at close quarters.
, echar ternos(en) to curse, to use offensive language., lanzar invectivas [contra](en) to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against., denostar(en) to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against., despotricar(en) to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against., invehír(en) to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against., jurar(en) to curse, to use offensive language., regañar(en) rebuke., renegar(en) to curse, to use offensive language., retar(en) rebuke., vituperar(en) to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken

Dankzij donaties zie je op deze en volgende pagina's geen advertenties.

Wist je dat synoniemen.net een eenmansproject is? Door te doneren help je bij het voortbestaan en om advertenties hier helemaal overbodig te maken.