verzachten (ww):
ablandar(nl) —., ablandarse(nl) —., atenuar(nl) —., reblandecer(nl) —., suavizar(nl) —., mitigar(de) selten, meist Medizin: kleiner, weniger bedeutend machen.
(en) to reduce, lessen, or decrease.
(en) mitigate, relieve., aliviar(en) mitigate, relieve.
(fr) Diminuer, adoucir le travail, la peine, le mal, la douleur de quelqu’un.., ceder(en) become less rigid, yield.
(en) become less severe, give in., relentecer(en) become less rigid, yield.
(en) become less severe, give in., relentecerse(en) become less severe, give in.
(en) become less rigid, yield., aminorar(en) to make less., calmar(en) mitigate, relieve., disminuir(en) to make less., menguar(en) to make less., menoscabar(en) to make less., mermar(en) to make less., paliar(fr) Diminuer, adoucir le travail, la peine, le mal, la douleur de quelqu’un.., reducir(en) to make less., satisfacer(en) mitigate, relieve.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com