Vertaling van 'zorgen maken' uit het Nederlands naar het Spaans

zorgen maken (ww):
comerse la cabeza(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, inquietarse(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to disturb the peace of mind of.
(en) to be troubled.
, preocuparse(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, afligir(en) to disturb the peace of mind of.
(en) to be troubled.
, afligirse(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, desasosegar(en) to disturb the peace of mind of.
(en) to be troubled.
, desasosegarse(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, estar preocupado(en) to disturb the peace of mind of.
(en) to be troubled.
, inquietar(en) to disturb the peace of mind of.
(en) to be troubled.
, preocupar(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, zozobrar(en) to be troubled.
(en) to disturb the peace of mind of.
, afanarse(en) to chafe or irritate; to worry., ansiarse(en) to chafe or irritate; to worry.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken