Vertaling van 'brengen' uit het Nederlands naar het Frans

brengen (ww):
apporter(nl) —.
(de) eine Sache oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen.
(de) etwas Bestimmtes liefern, zustande bringen, erschaffen.
(en) to transport toward somebody/somewhere.
(fi) tuoda.
(ru) неся, доставлять.
(sv) föra med sig.
, amener(de) eine Sache oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen.
(de) etwas Bestimmtes liefern, zustande bringen, erschaffen.
(en) to transport toward somebody/somewhere.
, porter(de) eine Sache oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen.
(de) etwas Bestimmtes liefern, zustande bringen, erschaffen.
(ca) Transportar quelcom amb si mateix.
, créer(en) to force to do.
(en) to cause to do.
, faire(en) to force to do.
(en) to cause to do.
, gagner(en) to force to do.
(en) to cause to do.
, publier(de) etwas Bestimmtes liefern, zustande bringen, erschaffen.
(de) eine Sache oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen.
, rapporter(de) eine Sache oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen.
(de) etwas Bestimmtes liefern, zustande bringen, erschaffen.
, rendre(en) to force to do.
(en) to cause to do.
, conduire(en) to transport someone in a vehicle., mettre(en) to express something in a certain manner., monter(en) to transport someone in a vehicle., ravir(en) transport with joy or delight; delight to ecstasy.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken