Vertaling van 'grijpen' uit het Nederlands naar het Frans

grijpen (ww):
saisir(nl) —.
(de) transitiv: ergreifen, mitreißen; meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug.
(en) to turn to the advantage of.
(en) to seize and hold firmly.
(en) to take hold.
(en) deliberately take hold of, grab.
(en) take advantage of.
(en) to grip.
(sv) ta tag i.
(pl) —.
(pl) —.
, empoigner(nl) —.
(en) to make a sudden grasping or clutching motion (at something).
(pl) —.
, agripper(en) to seize and hold firmly.
(en) to take hold.
(en) to grip.
, attraper(de) etwas mit der Hand nehmen.
(en) to make a sudden grasping or clutching motion (at something).
(pl) —.
, prendre(de) etwas mit der Hand nehmen.
(en) to seize an opportunity.
(sv) ta tag i.
, happer(de) transitiv: ergreifen, mitreißen; meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug., profiter(en) to turn to the advantage of., servir(en) to turn to the advantage of., tirer(en) to pull something sharply; to pull something out.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken