missen (ww):
manquer(de) feststellen, wahrnehmen, dass jemand oder etwas fehlt.
(de) jemanden oder etwas schmerzlich vermissen.
(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun.
(en) be without, need, require.
(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to attend.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to be late for something.
(sv) vara utan någonting.
(sv) känna sorg eller längtan., rater(de) ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen.
(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun.
(en) to be late for something.
(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to attend.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to fail to hit.
(en) to lack something., ne comprendre pas(en) to lack something.
(en) to fail to attend.
(en) to avoid; to escape.
(en) to be late for something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to fail to hit., languir(en) to fail to hit.
(en) to avoid; to escape.
(en) to lack something.
(en) to fail to attend.
(en) to be late for something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of., louper(en) to fail to attend.
(en) to avoid; to escape.
(en) to lack something.
(en) to be late for something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to fail to hit., négliger(en) to avoid; to escape.
(en) to lack something.
(en) to fail to attend.
(en) to be late for something.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to fail to hit., regretter(en) to fail to hit.
(en) to lack something.
(en) to avoid; to escape.
(en) to fail to attend.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(en) to be late for something., laisser passer(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun., omettre de faire(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com