Vertaling van 'ondergaan' uit het Nederlands naar het Frans

ondergaan (ww):
coucher(en) of a heavenly body: to disappear below the horizon.
(ku) roj ava bûn.
(ja) —.
, subir(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen.
(en) to experience.
(en) to suffer or endure.
, disparaître(en) of a heavenly body: to disappear below the horizon.
(ku) roj ava bûn.
, supporter(en) to tolerate, to put up with.
(pl) —.
, éprouver(en) to observe or undergo.
(pt) (experienciar).
, accepter de payer(en) to endure patiently., endurer patiemment(en) to endure patiently., absorber(en) to endure., accepter(en) to endure patiently., accueillir(en) to endure patiently., demeurer(en) endure without yielding., endurer(en) endure without yielding., essuyer(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen., goûter(en) to experience., porter(en) to tolerate, to put up with., prendre sur soi(en) to endure patiently., souffrir(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen., tolérer(en) to tolerate, to put up with., vivre(en) to observe or undergo.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken