Vertaling van 'stelen' uit het Nederlands naar het Frans

stelen (ww):
voler(nl) —.
(de) transitiv, umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen.
(de) einen Diebstahl begehen.
(en) to steal.
(en) to draw attention.
(en) to illegally take possession of.
(lt) lt.
(it) sottrarre qualcosa a qualcuno in modo illecito.
(ru) похищать.
(sv) ta en annans egendom.
, piquer(de) transitiv, umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen.
(en) to steal.
(en) to steal in small quantities.
, chaparder(en) to steal in small quantities., chouraver(de) transitiv, umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen., dépouiller(it) sottrarre qualcosa a qualcuno in modo illecito., dérober(it) sottrarre qualcosa a qualcuno in modo illecito., lever(en) to steal.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken