Vertaling van 'uitmaken' uit het Nederlands naar het Frans

uitmaken (ww):
ce n'est pas grave(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, il n'y a pas besoin(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, informally(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, ne te préoccupe pas de(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, ne vous préoccupez pas de(en) it is not important.
(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
, peu importe(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, qu'importe(en) it is not important.
(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
, tant pis(en) it is not important.
(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
, ça ne fait rien(en) do not be concerned (about someone or something, or about doing something).
(en) it is not important.
, compter(en) to be important., déranger(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., en avoir quelque chose à foutre(en) to care., importer(en) to be important., n’en avoir rien à foutre(en) to care., prendre garde(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., s’en foutre(en) to care., éteindre(de) ein Feuer vernichten., être composé de(en) compose.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken