Vertaling van 'verlaten' uit het Nederlands naar het Frans

verlaten (bn):
abandonné(en) no longer maintained, forsaken, deserted.
(en) given up by the guardian or owner.
(en) abandoned, deserted, left behind.
(en) abandoned.
, anathématisé(en) rejected by God., banni(en) rejected by God., blackboulé(en) rejected by God., blâmé(en) rejected by God., condamné(en) rejected by God., délaissé(en) given up by the guardian or owner., désert(el) μοναχικός, απομονωμένος., désolé(en) abandoned., en ruines(en) given up by the guardian or owner., esseulé(en) abandoned., excommunié(en) rejected by God., flétri(en) rejected by God., isolé(pt) (pouco frequentado)., marginalisé(en) rejected by God., maudit(en) rejected by God., perdu(en) abandoned, deserted, left behind., rejeté(en) rejected by God., réprouvé(en) rejected by God., répudié(en) rejected by God., stigmatisé(en) rejected by God., évincé(en) rejected by God.

verlaten (ww):
quitter(nl) —.
(nl) —.
(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen.
(en) to depart from, end one's connection or affiliation with.
(en) to end one's membership in.
(en) to leave.
(en) to go away from.
(en) to jilt.
(sv) avsluta sin inblandning med.
(sv) färdas bort från, resa iväg från, avgå från.
, abandonner(nl) —.
(nl) —.
(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen.
(en) to leave behind or desert; to forsake.
(en) to leave.
(en) to abandon.
(en) to jilt.
, délaisser(nl) —.
(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen.
, partir(nl) —.
(en) to go away from.
, renoncer à(nl) —., transvaser(nl) —., arrêter(en) to leave., démissionner(en) to leave., déserter(en) to abandon., laisser(no) bevege seg bort fra., plaquer(en) to jilt., prendre congé(de) zum Abschied zunächst einige Worte an jemanden richten, um sich anschließend von diesem zu entfernen., recommander(de) zum Abschied zunächst einige Worte an jemanden richten, um sich anschließend von diesem zu entfernen., renoncer(en) to abandon, give up., se mettre en chemin(en) to leave., sortir(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen., tirer sa révérence(de) zum Abschied zunächst einige Worte an jemanden richten, um sich anschließend von diesem zu entfernen., être en retard(de) reflexiv: zu spät kommen, mit Verzögerung eintreffen.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken