Vertaling van 'bergen' uit het Nederlands naar het Italiaans

bergen (ww):
conservare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(fr) Maintenir en bon état..
, caricare(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., cautelare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., difendere(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., premere(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., preservare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., proteggere(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., recuperare(en) to salvage something., salvaguardare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., salvare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., serrare(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., stringere(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., tutelare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken