Vertaling van 'bewaren' uit het Nederlands naar het Italiaans

bewaren (ww):
preservare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
(de) etwas bewahren.
(en) to keep; to maintain the condition of.
(fr) préserver.
(sv) 1. skydda från förändringar.
(pl) —.
, conservare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
(de) transitiv: etwas an einem geeigneten Ort (zur späteren Verwendung) verwahren.
(en) keep (something) while not in use.
(de) etwas bewahren.
(fr) Maintenir en bon état..
, salvare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
(en) computing: to write a file to a storage medium.
, badare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, cautelare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, custodire(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, difendere(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, guardare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, proteggere(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, salvaguardare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, tutelare(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen.
, immagazzinare(en) keep (something) while not in use., piantonare(en) to guard and protect., vegliare(en) to guard and protect.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken