blijven (ww):
restare(ca) No moure's del lloc on hom és.
(en) to remain in a particular place.
(en) to continue to have a particular quality.
(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged.
(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(sv) (intransitivt) förlänga en vistelse.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —., rimanere(en) to remain in a particular place.
(en) to continue to have a particular quality.
(en) to continue unchanged.
(en) to stay behind while others withdraw.
(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état.
(pt) (permanecer).
(sv) fortsätta vara på samma sätt.
(sv) (intransitivt) förlänga en vistelse.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —., stare(en) to continue to have a particular quality.
(en) to remain in a particular place.
(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged.
(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu.
(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état., alloggiare(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu., dimorare(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu., essere(en) to remain in a particular place.
(en) to continue to have a particular quality., soggiornare(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu., trovarsi(fr) Se trouver, rester, être dans un certain état.
(fr) S’arrêter assez longtemps en un lieu., fermarsi(en) to stay a while.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com