Vertaling van 'grof' uit het Nederlands naar het Italiaans

grof (bn):
grossolano(de) bezogen auf Mess- und Schätzwerte: nicht ganz genau, präzise.
(de) bezogen auf Materialien: unfein, unbehauen, unbearbeitet.
(de) bezogen auf Personen: ungelenk, ungeschickt, unerzogen, ungebildet, bäurisch, gewalttätig.
(en) rough.
(en) of inferior quality.
(en) coarse; crude; not refined, insensitive.
(es) —.
, rozzo(de) bezogen auf Personen: ungelenk, ungeschickt, unerzogen, ungebildet, bäurisch, gewalttätig.
(de) bezogen auf Mess- und Schätzwerte: nicht ganz genau, präzise.
(de) bezogen auf Materialien: unfein, unbehauen, unbearbeitet.
(de) umgangssprachlich: sich ungehobelt, grob verhaltend.
, rude(en) rough.
(en) bad-mannered.
(en) of inferior quality.
, sfacciato(en) rude or inappropriate.
(en) impudent, immodest, or shameless.
, accidentato(en) rough., aspro(en) rough., burbero(en) rough-, surly-natured., crudo(en) lacking tact or taste., discordante(en) rough., faccia di bronzo(en) impudent, immodest, or shameless., gibboso(en) rough., grezzo(en) lacking tact or taste., maleducato(en) bad-mannered., ottonato(en) impudent, immodest, or shameless., ottone(en) impudent, immodest, or shameless., ruvido(en) rough., semplice(en) lacking tact or taste., sfiacciata(en) rude or inappropriate., sfrontato(en) impudent, immodest, or shameless., sporco(en) dishonourable, violating standards or rules., villano(en) rude or surly., volgare(en) lacking tact or taste.

grof (zn):
contumelia(en) offensive and abusive language or behaviour.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken