Vertaling van 'halen' uit het Nederlands naar het Italiaans

halen (ww):
divenire(en) to obtain.
(en) to fetch.
, diventare(en) to obtain.
(en) to fetch.
, far diventare(en) to obtain.
(en) to fetch.
, mettere(en) to fetch.
(en) to obtain.
, ottenere(en) to fetch.
(en) to obtain.
, prendere(de) etwas oder jemanden herbeischaffen.
(pt) (tomar, entrar em (meio de transporte)).
, ricevere(en) to fetch.
(en) to obtain.
, trasportare(en) to fetch.
(en) to obtain.
, affermarsi(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., andare a prendere(sv) ta sig till en plats och ta med sig något eller någon därifrån., arrivare(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., beccare(de) jemanden oder etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen., farcela(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., raccattare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., racimolare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., raggiungere(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., recuperare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., rintracciare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., ripescare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., riportare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., ritrovare(en) to retrieve; to bear towards; to go and get., riuscire a prendere(de) jemanden oder etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen., riuscire a raggiungere(de) jemanden oder etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen., sfondare(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., sopravvivere(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., spuntarla(en) to succeed in doing something, for example in reaching a place, or getting there on time., valere(en) to retrieve; to bear towards; to go and get.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken