Vertaling van 'ondergaan' uit het Nederlands naar het Italiaans

ondergaan (ww):
soffrire(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen.
(en) to suffer or endure.
(en) to experience.
, esperire(en) to observe or undergo.
(pt) (experienciar).
, sopportare(en) endure without yielding.
(en) to tolerate, to put up with.
, sottoporsi(en) to suffer or endure.
(en) to experience.
, abitare(en) endure without yielding., accettare(en) to endure patiently., allicciare(en) of a heavenly body: to disappear below the horizon., ammettere(en) to endure patiently., assorbire(en) to endure., assorto(en) to endure., coricarsi(en) of a heavenly body: to disappear below the horizon., dimorare(en) endure without yielding., includere(en) to endure., incorporare(en) to endure., patire(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen., portare(en) to tolerate, to put up with., provare(en) to experience., risiedere(en) endure without yielding., subire(de) etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine [[unangenehm]]e Erfahrung machen., tollerare(en) endure without yielding., tramontare(en) of a heavenly body: to disappear below the horizon., vivere(en) endure without yielding.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken