stoppen (ww):
fermarsi(ca) Detenir, fer parar.
(en) to cease moving.
(en) to cause to cease moving.
(en) to stay a while.
(en) to tarry.
(en) to cause to come to an end.
(en) —.
(ga) Briathar.
(ja) -2.
(ja) -2.
(sv) (intransitivt) sluta röra sig., fermare(en) to cease moving.
(en) to stay a while.
(en) to cause to cease moving.
(en) computing: to terminate a process prior to completion.
(en) to tarry.
(en) to cause to come to an end.
(en) —.
(ja) 動かないようにする.
(ja) 中断させる., far smettere(en) to cease moving.
(en) to cause to come to an end.
(en) —.
(en) to cause to cease moving.
(en) to stay a while.
(en) to tarry.
(ja) 中断させる.
(ja) 動かないようにする., rammendare(de) —.
(en) stitch with thread.
(fr) Raccommoder.
(es) —.
(es) —.
(pl) —.
(no) sy igjen hull.
(ru) заделывать дыру в ткани., smettere(cs) ukončit stav nebo aktivitu.
(en) to give up, stop doing something.
(ja) -2.
(ja) -2.
(pl) —., cessare(cs) ukončit stav nebo aktivitu.
(fr) Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer..
(pl) —., arrestare(en) to stop, hinder.
(pt) interromper o movimento de., abbandonare(en) to give up, stop doing something., dare un punto(pl) —., desistere(pl) —., dimettersi(en) to give up, stop doing something., finire(fr) Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.., insaccare(en) to put into a bag., interrompere(en) computing: to terminate a process prior to completion., lasciare(en) to give up, stop doing something., licenziarsi(en) to give up, stop doing something., piantarla(pl) —., rappezzare(ru) заделывать дыру в ткани., rattoppare(ru) заделывать дыру в ткани., saltare(en) to cease recording., smetterla(pl) —., tamponare(en) to stop, hinder., terminare(fr) Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer..
Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com