vasthouden (ww):
tenere(de) an etwas festhalten: ein Konzept beibehalten.
(de) sich an etwas festhalten: etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt.
(de) so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet.
(en) to grasp.
(en) to detain.
(fr) (Transitif) Garder fermement dans la main ou dans les mains., aggrapparsi(de) an etwas festhalten: ein Konzept beibehalten.
(de) sich an etwas festhalten: etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt.
(de) so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet.
(en) to hold, grasp, or grip., attenersi(de) an etwas festhalten: ein Konzept beibehalten.
(de) sich an etwas festhalten: etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt.
(de) so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet., trattenere(en) to grasp.
(en) to detain.
(pt) (não largar; segurar)., imbracciare(en) to grasp.
(en) to detain., mantenere(en) to grasp.
(en) to detain., prenotare(en) to grasp.
(en) to detain., ritenere(en) to grasp.
(en) to detain., serbare(en) to grasp.
(en) to detain., aderire(en) To hold, be attached, or be devoted., seguire(en) To hold, be attached, or be devoted., tenersi(en) to hold, grasp, or grip.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com