vermoeden (zn):
congettura(nl) —.
(de) veraltet: Vermutung.
(fr) Mathématiques.
(fr) Sens général., allusione(en) imprecise idea or slight knowledge of something.
(en) slight hint, implication, or suggestion given., indizio(en) imprecise idea or slight knowledge of something.
(en) slight hint, implication, or suggestion given., percezione(en) imprecise idea or slight knowledge of something.
(en) slight hint, implication, or suggestion given., presunzione(de) eine ungesicherte Erkenntnis oder Annahme.
(en) legal inference based on a rule or policy of law regardless of the facts., sentore(en) imprecise idea or slight knowledge of something.
(en) slight hint, implication, or suggestion given., sospetto(en) imprecise idea or slight knowledge of something.
(en) slight hint, implication, or suggestion given., ipotesi(de) eine ungesicherte Erkenntnis oder Annahme., supposizione(de) eine ungesicherte Erkenntnis oder Annahme., teorema(en) mathematical statement that is expected to be true.
vermoeden (ww):
supporre(de) transitiv: etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten.
(en) to imagine or suspect.
(en) theorize; hypothesize.
(en) guess, reckon.
(fr) Poser une chose pour établie (sens général).., congetturare(de) transitiv: etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten.
(en) to guess., credere(en) guess, reckon., elucubrare(en) to make an inference based on inconclusive evidence., pensare(en) guess, reckon., presumere(de) transitiv: etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten., presupporre(fr) Poser une chose pour établie (sens général).., sospettare(en) imagine or suppose to be true, without proof., speculare(en) to make an inference based on inconclusive evidence.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com