dear (zn):
A beloved person; used as terms of endearment
beminde, engel, geliefde, goodie-goodie, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, lief, liefje, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, schat, schattebout, vlam
dear (zn):
A sweet innocent mild-mannered person (especially a child)
goeierd
Via: Ensyns.nl
dear (bn):
duur(en) —.
(pt) (preço elevado).
(pt) (que se estima).
(no) kjært, dyrebart.
(no) kostbart, som korter mye.
(sv) som kostar mycket pengar.
(sv) som är högt värderad.
(ru) стоящий больших денег; продаваемый или покупаемый по высокой цене.
(ru) такой, которым дорожат., dierbaar(en) —.
(fr) Formule de politesse.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(sv) som kostar mycket pengar.
(sv) som är högt värderad.
(ru) милый, любимый, близкий сердцу.
(pl) —., beste(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(fr) Formule de politesse., lief(en) —.
(fr) Formule de politesse.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(no) som er elsket.
(ru) милый, любимый, близкий сердцу., geliefd(en) —.
(en) —.
(ca) Estimat, volgut.
(ca) Estimat, volgut., kostbaar(en) —.
(ru) такой, которым дорожат.
(ru) стоящий больших денег; продаваемый или покупаемый по высокой цене., lieve(en) —.
(en) —., waarde(en) —.
(en) —., bemind(en) —., beminnelijk(en) —., geachte(en) —., gekoesterd(en) —., hooggeachte(en) —., innig(en) —., liefdevol(en) —., precieus(en) —., waardevol(en) —., weledele(en) —., geacht(fr) Formule de politesse.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé., waard(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(fr) Formule de politesse., best(no) som er elsket., hooggeëerd(de) sehr verehrt.
dear (zn):
schat(en) —.
(sv) person som hålls kär., lieverd(en) —., hart(fr) Tendresse, amour., lieveling(sv) person som hålls kär.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com