dear (zn):
A beloved person; used as terms of endearment
beminde, engel, geliefde, goodie-goodie, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, lief, liefje, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, schat, schattebout, vlam
dear (zn):
A sweet innocent mild-mannered person (especially a child)
goeierd
Via: Ensyns.nl
dear (bn):
duur(en) —.
(no) kjært, dyrebart.
(no) kostbart, som korter mye.
(pt) (preço elevado).
(pt) (que se estima).
(sv) som är högt värderad.
(sv) som kostar mycket pengar.
(ru) стоящий больших денег; продаваемый или покупаемый по высокой цене.
(ru) такой, которым дорожат., dierbaar(en) —.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(fr) Formule de politesse.
(sv) som kostar mycket pengar.
(sv) som är högt värderad.
(ru) милый, любимый, близкий сердцу.
(pl) —., beste(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(fr) Formule de politesse., lief(en) —.
(fr) Formule de politesse.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(no) som er elsket.
(ru) милый, любимый, близкий сердцу., geliefd(en) —.
(en) —.
(ca) Estimat, volgut.
(ca) Estimat, volgut., kostbaar(en) —.
(ru) стоящий больших денег; продаваемый или покупаемый по высокой цене.
(ru) такой, которым дорожат., lieve(en) —.
(en) —., waarde(en) —.
(en) —., bemind(en) —., beminnelijk(en) —., geachte(en) —., gekoesterd(en) —., hooggeachte(en) —., innig(en) —., liefdevol(en) —., precieus(en) —., waardevol(en) —., weledele(en) —., geacht(fr) Formule de politesse.
(fr) Qui est chéri, tendrement aimé., waard(fr) Qui est chéri, tendrement aimé.
(fr) Formule de politesse., best(no) som er elsket., hooggeëerd(de) sehr verehrt.
dear (zn):
schat(en) —.
(sv) person som hålls kär., lieverd(en) —., hart(fr) Tendresse, amour., lieveling(sv) person som hålls kär.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com