Vertaling van 'enjoy' uit het Engels naar het Nederlands

enjoy (ww):
Have benefit from
genieten

enjoy (ww):
Derive or receive pleasure from; get enjoyment from; take pleasure in
genieten, ophebben, smaken

Via: Ensyns.nl

enjoy (ww):
genieten(en) —.
(de) behaglich, freudig auf sich wirken lassen.
(de) etwas erleben, erfahren, erhalten; an etwas teilhabend sein.
(de) eine zumeist angenehm schmeckende Speise oder Getränk zu sich nehmen.
(es) —.
(fr) Profiter d’une chose que l’on possède, en goûter le plaisir.
(fr) Avoir l’usage, la possession actuelle de quelque chose.
(no) føle glede eller tilfredsstillelse ved noe.
, genieten van(en) —., houden van(fr) Avoir un goût pour quelqu’un ou quelque chose.
(fr) —.
, liefhebben(fr) Avoir un goût pour quelqu’un ou quelque chose.
(fr) —.
, mogen(fr) Avoir un goût pour quelqu’un ou quelque chose.
(fr) —.
, smullen(fr) (Sens figuré) Prendre beaucoup de plaisir à quelque chose, en particulier à un spectacle ou à l’audition, à la lecture d’un scandale..
(fr) Manger avec plaisir.
, blij maken(pl) —., verheugen(pl) —., zich verheugen(de) reflexiv: eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden., zich vermaken(fr) Se divertir. Se livrer aux plaisirs.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken